|
Гадамер Ханс Георг
(1900—2002 гг.) философ
- Из бесконечного движения человеческо-исторических миров в историческом опыте нельзя даже осмысленно составить бесконечную идею истинного мира.
- Изучение иностранного языка есть расширение сферы всего того, что мы вообще можем изучить.
- Каждая эпоха понимает дошедший до нее текст по-своему.
- Нет ничего, что не было бы доступно слуху благодаря языку.
- Письменность есть абстрактная идеальность языка.
- Понимать чужой язык — значит не нуждаться в переводе на свой собственный.
- Сувенир теряет свою ценность, когда прошлое, о котором он напоминает, уже не имеет значения.
- Там, где требуется перевод, там приходится мириться с несоответствием между точным смыслом сказанного на одном и воспроизведенного на другом языке.
- То, что может быть понято, есть язык.
- Тот, кто имеет язык, «имеет» мир.
- Требование верности оригиналу, которое мы предъявляем к переводу, не снимает принципиального различия между языками. Всякий перевод, всерьез относящийся к своей задаче, яснее и примитивнее оригинала.
- Чтение — это чисто внутренний процесс.
- Язык — это среда, в которой объединяются "Я" и мир.
|